DMTN – Safety Zone

DMTN - Safety Zone

Espero que les guste la traducción.

ESPAÑOL

Uno, dos, tres, cuarto, la luz se vuelve roja
Uno, dos, tres, cuatro, tic tac, toc tac

Te veo desde lejos
En la cima del punto colapsado
Balanceándose, balanceándose
Caminas

Mi corazón se acelera y rompe
Al perder mi conciencia
Me aferro a ti, que estás caminando en la densa oscuridad de mis sueños

Alto ahí
Si das un paso más, no te puedo proteger
Una vez más, luz verde, luz roja
Me aferro a ti, que te has ido (yoo who who)

Por favor, detente ahí
Es peligroso, no puedo dejarte ir sola de este modo
Una vez más, luz verde, luz roja
Estoy aquí mismo

Algo en ti es provocativo al igual que me quedo adicto a ti
El dolor simplemente no se va y todos los días, estoy en blanco
El amor es sobre ser picado y picado por un campo de espinas
Soy tan patético por no ser capaz de olvidar

Mi corazón se acelera y rompe
Al perder mi conciencia
Me aferro a ti, que estás caminando en la densa oscuridad de mis sueños

Alto ahí
Si das un paso más, no te puedo proteger
Una vez más, luz verde, luz roja
Me aferro a ti, que te has ido (yoo who who)

Por favor, detente ahí
Es peligroso, no puedo dejarte ir sola de este modo
Una vez más, luz verde, luz roja
Estoy aquí mismo

Mientras me aferro a tus manos fuertemente
¿cuánto más tengo que sufrir?
Ruego y ruego, mi flor florece y se marchita
Te olvido de ti

Eres mi estrella
Eres mi sueño
Te escondes dentro de mí
He abrazado tu dolor
Estoy en la zona segura
Estoy en la zona segura
Estoy en la zona segura

Alto ahí
Si das un paso más, no te puedo proteger
Una vez más, luz verde, luz roja
Me aferro a ti, que te has ido (yoo who who)

Por favor, detente ahí
Es peligroso, no puedo dejarte ir sola de este modo
Una vez más, luz verde, luz roja
Estoy aquí mismo

Anuncios