M4 – 소녀니까 (Because You’re a Girl)

283996

Espero que les guste la traducción.

ESPAÑOL

Realmente ha sido mucho tiempo – ¿cuándo te casaste?
Todavía estoy soltero pero no puedo creer que tú ya tengas dos hijos

¿Tu marido hace harto dinero? No te hace enojar demasiado, ¿o sí?
Pero tú en serio no has cambiado para nada

Pones una sonrisa amarga cuando dices que el tiempo ha pasado muy rápido
Y que te has convertido en una señorita vieja ahora pero

No, todavía eres una niñita pequeña para mí
Porque mi corazón se sigue acelerando cuando te veo ahora
Cualquiera que te vea puede decir que eres bonita

Un montón de tiempo ha pasado pero
Eres mi eterno primer amor
Es un poco entretenido decir esto ahora

(¿Hola? ¿Hola? ¿Es… Kisung?)

Pones una sonrisa tímida, diciendo que ese tiempo no hizo ningún bien en ti
Y que te has convertido en una señorita vieja ahora pero

No, todavía eres una niñita pequeña para mí
Porque mi corazón se sigue acelerando cuando te veo ahora
Cualquiera que te vea puede decir que eres bonita

Un montón de tiempo ha pasado pero
Eres mi eterno primer amor
Es un poco entretenido decir esto ahora

¿Recuerdas la época cuando éramos torpes e inmaduros?
Mirando atrás, esos tiempos fueron tan buenos para mi

No, todavía eres una niñita pequeña para mí
Porque mi corazón se sigue acelerando cuando te veo ahora
Cualquiera que te vea puede decir que eres bonita

Un montón de tiempo ha pasado pero
Eres mi eterno primer amor
Es un poco entretenido decir esto ahora

Es tan bueno verte feliz de nuevo

Anuncios