Davichi – 우리의 시간은 다르다 (The Thing That Still Comes Up in My Memory)

Davichi - Mystic Ballad

Espero que les guste la traducción.

ESPAÑOL

Tú no estás aquí y yo estoy caminando sola
Siendo cortada por el frío viento
Las lágrimas llenan mis ojos
Ni siquiera sé a quién estoy odiando – duele

Un amor largo deja días cubiertos de polvo
Se vuelve un recuerdo miserable
Ya no estás a mi lado más
A solas en este mundo frío

Porque es un día deslumbrante
Porque es un día lleno de lágrimas
Quiero aferrarme a ti una vez más, a quien he perdido

Dije “te amo”
Y tú dijiste “te amo”
Espero pero tú no estás viniendo
Nuestros tiempos son distintos de esta manera

Mi corazón está roto en dos partes
Ahora está dispersándose en algún punto

En blanco comienzo a borrarte
Incluso olvido quien soy

Porque es un día deslumbrante
Porque es un día lleno de lágrimas
Quiero aferrarme a ti una vez más, a quien he perdido

Dije “te amo”
Y tú dijiste “te amo”
Espero pero tú no estás viniendo

Mi corazón lo estaba haciendo bien
Pero me estoy volviendo más y más triste
Pero ahora se está desmoronando

Porque es un día deslumbrante
Porque es un día lleno de lágrimas
Quiero aferrarme a ti una vez más, a quien he perdido

Dije “te amo”
Y tú dijiste “te amo”
Espero que tú no estás viniendo
Nuestros tiempos son tan diferentes

Nuestros tiempos son tan diferentes

Anuncios